Cycle Practice
Wood, Ready-made objects
LEUNG Chui Yi 梁翠怡
Bachelor of Arts in Creative Media
This is a ceremony, a tribute for things that were once a part of my life for but soon will be gone forever, for the better or the worse.
Sentiments are worth nothing by itself, only pair with words and belongings can it truly becomes anew, becomes something worth remembering, becomes something worth to be passed down to generations through stories.
Sentiments accumulate with age and timeline. It is something can’t be stopped even with farewells, instead we embrace the goodbyes to make their departures more valuable, then we get better at it with each come and go.
Thank you for coming along with me on this journey, your presence is welcomed at my fort of childhood. Even if you didn’t feel a click with any of my stuff here, I’m still grateful for your help with organising my memories. Feel free to share any of your fascinating stories with me and put it in the mailbox or tie it on the strings inside.
這是一個儀式,一個與物件的告別式,給我好好梳理自己過去二十多年的情感。
情感原是虛無飄渺,但有了物件和文字,情感才重新載體,被寄寓,被記錄;
情感也是一種累積,隨著成長,有增無減,所有物件都被物主賦予了印象。
斷捨離於我就如情感練習,通過反覆的拿起和放下,讓物件的離去有價值,使情感不會因沒有了物件而消逝,練習的好處就是你未必要一次就做得很好,但往後每一次你都會變得更好。
謝謝你的前來,走進我兒時的堡壘,假使你未曾因此心跳,也謝謝和我解決了一些問題,梳理一些情緒。請用你與物件的故事填滿我,信件可放進郵箱內或夾在繩上。
Return to Work Preview